|
|
to strona jest do bani. A ci którzy tą stronę lubią są półgłupkami. to
guwno i tyle. |
|
DObra dzieci, jak chcecie słownik, to wejdzcie na linga. A tandety
które nie potrafią napisać listu po angielsku to do książek a nie na
kompie siedzicie. |
|
| to jest jakiś bul szit |
|
macie może jakiś lepszą stronkę z tłumaczeniem z polskiego na
angielski????????,bo prace muszę napisać. |
|
| tłumaczy jak by chciał a nie mógł |
|
matkoo jak to dłuuugo trzeba czekać..! :/ :/
bezndziej...! |
|
Ne peut réussir "A partir de maintenant sera plus facile
à vivre parce que je sais" ![;]](http://maciek.lasyk.info/images/em/cfaniak.gif) |
|
| getionary.pl |
|
SŁUCHACIE WEJDZCIE SOBIE NA GOOGLE I WPISZCIE getionary.pl ZAJEBISTY
SŁOWNIK DO WYRAZÓW ORAZ PRZYKŁADOWYC ZDAŃ!! POLECAM SERDECZNIE |
|
SŁUCHACIE WEJDZCIE SOBIE NA GOOGLE I WPISZCIE getionary.pl ZAJEBISTY
SŁOWNIK DO WYRAZÓW ORAZ PRZYKŁADOWYC ZDAŃ!! POLECAM SERDECZNIE |
|
| yahoo |
|
| Wielkiie GuUwnoO!!!!! |
|
e najgorszy tłumacz na
Świecie!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! |
|
| siemanko |
|
| Fajne tylko nie na wszystko tłumaczy ;[ |
|
| this is shit !!! ;oo. Chu**we. Ku**wa |
|
Ich bin aufgestanden über 7: 30. Ich bin mich waschen, und
anschließend anziehen gegangen. Dann habe ich Frühstück aufessen und
ich bin zu einer Schule gegangen. Aus der Schule bin ich um die Stunde
14 zurückgekehrt: 45. Ich habe Mittag aufessen und schnell habe ich
Hausaufgaben machen. Leider ich bin nicht für ein Training gefahren
weil ich katar.Potem hatte ich betrachtete ein Fernsehgerät. Über 18:
15 ich habe Abendbrot aufgegessen. Dem Abend ich habe mich gewaschen
und in der Nacht habe ich ins Bett gehen |
|
| Głupie..!!!xD |
|
Bardzo fajny translator pozdrowionka dla tłumaczącego
dziękuje Bardzo mi się przydaje |
|
| dziwne tłuma czy one jako jed. |
|
Mi sie podoba..ludzie,jak chcecie tłumaczyć co do słowa to sobie
tłumacza znajdźcie  |
|
słowo"aktorstwo" tłumaczy mi na "Histrionics" a
słowa"Histrionics" ni3e chce tłumaczyć na polski bo wychodzi
*Histrionics* BOSHE! |
|
| Troszke głupowate ;/ . ! |
|
| co to jest po niemiecku SPETA |
|
| 76666666666666666666666666666666666666666 |
|
heh tyle byków że masakra !!!!!
cały tekst przetłumaczyłam na tym ,,TŁUMACZU'' wszystko źle !! |
|
| ktoś chętny |
|
| seks |
|
| takie sobie ; [[ wgl. prawie nic dobrze nie tłumaczy xdd |
|
| Zal.pl |
|
| jest oki tylko troszke z błedami |
|
| Moja strona z translatorem jest o wiele lepsza |
|
| fajne... |
|
| ja gram w csa a wejdż sobie na zombiaki |
|
Super slownik... |
|
Chciałam sprawdzić coś po rosyjsku i mi wyświetliły się znaki
zapytania żal.pl |
|
No super ten słowniksuper super super!!!!!!!!!!      
* * * * * |
|
super jest fani csa na ten serwer 83.1.164.121:27017 |
|
cool mi sie podoba ^^ |
|
| nie najgorszy. Może być |
|
| żal.pl |
|
| 33 zajebisty xD |
|
| Może być, tłumaczy się tylko pojedyńcze słowa, ale fajny nawet : ) |
|
To nie jest tłumacz do tłumaczenia np.listów tylko do pojedynczych
słów. Mi się podoba. |
|
to jest bbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbeeeeeeeeeznadziejny
translator możecie go sobie w tyłki9 włożyć kto uważa że jest dobry |
|
| lasyk pedale |
|
| supermarket |
|
| masakra straszne bledy i skladnia zdań nie poprawna;/ |
|
| W.T.F???!!!!!!! O_o |
|
| brfgfd |
|
| to jest beznadziejne tyle błędów |
|
| no to nie wchodz |
|
| nic nie kumam |
|
| Głupie to jest!! |
|
| fuck you |
|
| wszystko tłumaczy tylko trzeba 2 albo 3 razy przetłumaczyć |
|
| badziew nic nieprzetłumaczył mi |
|
| głupie |
|
Gdy używałem translatora angielsko-polskiego byłem zadowolony. Trzeba
jeszcze popracowac nad niemiecko-polskim  |
|
| Troche głupie |
|
dla kolegi od sarny:Eats seeds grains, kernels on picture in forest
see which who live sarne.It know be able to stand by several moments
not know be able neither fly. |
|
wogule nicb nie wiem ..
kto mi pszetłumaczy to.. ?
opisuje sarne . która mieszka w lesie jej pozywieniem są ziarna .
potrafi stać nie ruchoma przez kilka minut nie potrafi latac oraz
pływac..???
kto
pomoże ************************************************************
************************************* |
|
| zupełnie nieżle - na moje amatorskie potrzeby bardzo fajny |
|
Jestem Zadowolona Z Tego tłumacza ;*Przez niego mam Szóstke z Angilika
;*Koffam CIę mój Pawełku.!Zrób soie ze mna dzieci włóz mi |
|
Może nie jest taki doskonały
ale jary  |
|
| żal mi du.pe ściska lol |
|
moze ten tłumacz nie jest taki idealny ale chociaż dobrze tłumczy i mi
to wystarcza.
I weście ludzi nie piszczie jakieś tam żal i lol bo mnie to dobija.
nie rubcie z siebie dzieci ;/ |
|
to jest najlepsze xDee
POZDRO |
|
| nie nie nie wow |
|
nawet fajna jest ta stronka....mieliśmy przetłumaczyć coś z polskiego
na angielski. Tak nam nasza nauczycielka powiedziała ;P |
|
| TO JEST WYJEBISTE XD |
|
| żal pl |
|
| ale żal |
|
| nawet,nawet : D |
|
| ten tłumacz jest najlepszy dla mnie ;D |
|
zamiast mi przetłumaczyć z niemieckiego na polski to mi nie
przetłumaczył nic oprócz niemieckiego "die" na umieraj |
|
| super slownik ;* <3 polecam |
|
| przetumaczy komiks na angielski???? |
|
| przetumaczy komiks na angielski??????????????????? |
|
| Fajna stronka |
|
| beznadzieja z tym ,,tanslatorem" |
|
| bvdfbn |
|
Myślicie że ten tłumacz źle tłumaczy bardzo dobrze tłumaczy piszę z
dziewczyną z Anglii i bardzo dobrze mnie rozumie i odpisuje |
|
| ;p;0;d:d:b;B:o:O |
|
                     |
|
| lipa |
|
| żal du.pe sciska jak widze taką żenade. masakra |
|
| Dramat... Zupełna beznadzieja... |
|
| To normalnie paranoja z translatorem żallllllll |
|
| breht on jest najgorszy sory |
|
| Ten translator jrst najlepszy |
|
nom tak pojedyncze zdania hmmm...ale on nawet tego nie
potrafi...soryyy |
|
zal z tym translatorem!
to powinno sie nazywac transrator |
|
| na nim tlumaczy sie pojedyncze zdania a nie cale wypracowania |
|
ZalooWe To ..!!
Napiszcie do mnie na Wp. !!
Czekam
xDDe |
|
ten translator jest najlepszy |
|
pomocy!!! musze przetłumaczyc to a głowie sie i nie wiem jak
wyuzdana 23 latka zaprasza na miłą rozmowe i dobrą zabawe z jej
wibratorem jesli masz jakies fantazje ona je spełni. |
|
| yoyo |
|
| JAKI ZAL, PROSTYCH SŁOW NIE POTRAFI PRZETŁUMACZYĆ;// |
|
| ;lk\ |
|
I wake up at 4 am, gets up at 4:30. I'm going to wash, dress, eat
breakfast and leave for 5 to work. at 14 finish work and I go
shopping. I come home cooking dinner, cleaning. About 18 watch tv. 22
pm, to take a shower disguises himself and 23 go to sleep. |
|
budzę się o godzinie 4 rano , wstaje o 4:30.Idę się umyć, ubieram
się,
jem śniadanie i wychodzę o 5 do pracy. o godz 14 kończe prace i ide
na
zakupy. Wracam do domu gotuje obiad , sprzątam. o 18 odpoczywam,
oglądam tv, cztam. o godziniie 22 biorę prysznic przebieram sie i o
23
kłade się spać. |
|
błagam czy może mi ktś przetłumaczyc na język angielski???
budzę się o godzinie 4 rano , wstaje o 4:30.Idę się umyć, ubieram się,
jem śniadanie i wychodzę o 5 do pracy. o godz 14 kończe prace i ide na
zakupy. Wracam do domu gotuje obiad , sprzątam. o 18 odpoczywam,
oglądam tv, cztam. o godziniie 22 biorę prysznic przebieram sie i o 23
kłade się spać.
BARDZO WAS PROSZĘ!!!!! |
|
błagam czy może mi ktś przetłumaczyc na język angielski???
budzę się o godzinie 4 rano , wstaje o 4:30.Idę się umyć, ubieram się,
jem śniadanie i wychodzę o 5 do pracy. o godz 14 kończe prace i ide na
zakupy. Wracam do domu gotuje obiad , sprzątam. o 18 odpoczywam,
oglądam tv, cztam. o godziniie 22 biorę prysznic przebieram sie i o 23
kłade się spać.
BARDZO WAS PROSZĘ!!!!! |
|
Po co ten tłumacz, więcej się dowiem ze słownika ang. niż z tego TO
JEST DO D*PY |
|
to jakaś paranoja! translator powinien zmieniać szyk zdania, tak aby
to mialo jakis sens. Wpisac tlumaczenie poszczególnych słow kazdy
głupi potrafi bez translatora |
|
| dzieci nidzcie na wiczorynke smerfy ku.rwa leca |
|
lolz lolz zmula XD ale mam lekcje sport steady XD so boooring just
pissoff |
|
zal ja mam wyje...banbe na angielsku wkoncu 3 lata w anglii siedze
jesli ktospotrzebuje tlumacza matijas1993@gmail moj email  |
|
kto ma t6akipoje.. bany nick jak kocham ciedawid jakas debilka
retar.d |
|
niektórym dzieciom itp Bozia nie dała rozumu wiec wiesz...  |
|
zal mi was po hu j gadacie ze jest to hu.owy translator lepiej sie
uczcie deb .le a nie prosto |
|
| jebciesie |
|
Ja się nie boje ujawnić swój adres e-mail pojeba-ny ten trans...  |
|
jak wam się nie podoba ten tłumacz to nikt nie każe wam z niego
korzystać...
ja uważam że na początek jest bardzo dobry i nie krytykujcie
intryguje mnie tylko dlaczego ci którzy krytykują to boją się ujawnić
swój adres e-mail???? |
|
| POB 46NL |
|
| laja jonohoja |
|
| świnia |
|
| miau |
|
on nie umie tłumaczyc napisałam takie zdanie po angielsku:
This is becase parents often don't get married, or they get divorced
or separadet.
a on mi przetłumaczył tak:
To jest osłonić przed wiatrem rodzice często don't dostać żonaty ,
albo oni dostać rozwiedziony albo odłączny. |
|
| żal mi tego tłumacza <lol> |
|
| oiuiyu uyium ujjjjjjjn 78kui8 m8 8 8juyjlk ihjk j j |
|
| ja nie rozumiem po angielsku |
|
| ale ścierwoooooooooooooooo |
|
Prosze przetlumacz mi to na j.polski!!
for finding out which direction is north , for catching fish ,for
keeping things dry
;* ;* Kocham Go.
Nikomu go nie dam
Nad zycie |
|
żallllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
lllllllllllll .pl |
|
Ask me anything - Zapytaj mnie o nic a powinno byc pytaj mnie o co
chcesz lub jakos tak  |
|
| fajnie tłumaczy angielski |
|
| Sorry, you can't register. This is an Italian Shard |
|
jak wruce na tłumacza i zobacze że mnie ktoś zle opisuje przes
wypowiedzi to na niego naśle (smerfy) ( |
|
wy sie nie znacie na programach komputerowych to jest poprostu
właśaściwy i najlepszy tłumacz na swiecie![:]](http://maciek.lasyk.info/images/em/cfaniak.gif)  |
|
to jeest super w zadani domowym pomorze )) |
|
| I have returned to house exactly - Właśnie wróciłem do domu |
|
buahaha wpisałem twoja stara (miało przetumaczyc na angielski)
tłumaczenie: twoja gwiazda hahahahahahahha |
|
   |
|
) |
|
... bo to jest translator dla ludzi o inteligencji conajmniej
przecientej. Pozostali beda niezadowoleni. |
|
| kobieta w odpowiednim wieku |
|
To nic nie tlumaczy nawte nie wie co to haare
haare-*harre* |
|
lipa !!!!!!!!
właśnie wróciłem do domu = For house Własnie wrociłem |
|
Szkoda ze tlumaczy tylko z niemieckiego na niemiecki
Bitte lachen |
|
| lasyyyyyk <3 |
|
a ja jestem pod wrażeniem. od dłuższego czasu posługuję się tym
translatorem i powiem wprost : uwielbiam goo : ) |
|
taki żal, że masakra.. xdd po prostu zero tłumaczenia.. tyle, co to
coś(czego tłumaczem nazawać nie można) to ja też wiem.. tu już nawet
nie chodzi o sens i tak dalej tylko w ogóle.. to się do niczego nie
nadaje ;d |
|
nasz naród jest tak tępy... Ludzie nie da się dobrze przetłumaczyć na
angielski i odwrotnie, żeby było wszystko w porządku gramatycznie bo
jak wiecie te dwa języki się bardzo różnią ]] Translator służy
ogólnemu zarysowi zdania, czy tez tlumaczac na Polski wskazuje bardzo
ogolny sens a reszty sie trzeba domyslic, a poza tym..... UCZCIE SIE
JEZYKOW, a nie na jakies translatory, powinny one sluzyc tylko
tlumaczeniu pojedynczych słówek.
I nie dziwcie się ,że wam nie tłumaczy wielu słów, jak się ortografii
nie potrafi ![;]](http://maciek.lasyk.info/images/em/cfaniak.gif) |
|
po co tyle docelowych języków skoro nie radzi sobie z angielskim? |
|
nie wiem jak mi teraz pomoze ale ostatno wogle mi nie pomoglo
...żal<hahaha> |
|
| Translator-fall guy |
|
| zal mi ich |
|
front (przedni; na czele) biuro w hotelach, gdzie portier praca
(pracować; roboczy) ha ha ha ...;D
KALI MIĆ KALI UMIEĆ.... DO DU***Y OD JEST |
|
| zawalisty jest |
|
| super to jest |
|
| NAUCZ SIE PO WLOSKU .BO TO CO NAPIANE ZOSTALO NIE MA ZADNEGO SENSU |
|
| Korepki sobie kup. Nie ma lepszego sposobu. |
|
| jest ktos kumaty |
|
| jak sie nauczyc szybko anglika |
|
| jak sie nauczyc szybko anglika |
|
| Dziadostwo!!! najprostszych słów nie tłumaczy!!! |
|
Hmm... Mam chiński język w kompie wgrany, ale mi nie tłumaczy
najprostszego słowa: "być" coś jest nie tak... =/ |
|
jak do tej pory translator służy mi dobrze  |
|
ej kuurde, jak może wam coś przetłumaczyć skoro robicie błędy w
Polskich słowach np"wruć"<hahaha> żal.. wróć piszemy
przez 'ó' ehh.. nie mogę, naprawdę DUŻY ŻAL
pozdrawiam...  |
|
LOL nawet słowa KOT nie przetłumaczy na chiński ani na tradyc. a nie
na uprosz. ŻAAL! |
|
| nie ma |
|
| spoko , dobry , najlepszy i jeszcze fajny |
|
siema wszystkim  |
|
Na japoński nie tłumaczy ; / żall..ale np. Angielski,Włoski czy
Niemiecki fajnie...  |
|
| to dziadostwo nie działa |
|
| jaki badzie w długo się czeka |
|
| badziewny ten translator |
|
| Jaka u Was pogoda ? |
|
| kiepski , robi błędy , lepszy słownik |
|
no troche otwartosci ludzie ;P
szukam chetnych do rozmowy tylko spokojnie ;P |
|
szukam chetnych...  
czekam na zgloszenia |
|
                                  
                                  
                                  
                  |
|
    |
|
;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*
;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;*;* |
|
Jest spoko ale czasami trzeba kilka razy przetlumaczyc ;D Kocham
Pauline ;D |
|
gdybyśmy wiedzieli co się wydarzy,nigdy nie przyszlibyśmy na to
spotkanie. |
|
justyska 2333 wez TY sie od nich ospier... nie twoja sprawa niech
sobie piszą .... ehhh bosh... |
|
| wtf?!!!!!!!!!!!11 |
|
do: ::justyska 2333
znajdę inny, ale, chyba chodzi o krytykę konstruktywną
pozdrawiam |
|
| z rosyjskiego nie tłumaczy, co to jest? śmieć internetowy, won |
|
| żle tłumaczyć nie podoba. |
|
| hej. co wolicie brunetki , blondynki , czarne czy rude? |
|
Entering on under card tenor until versions whereupon selects source
language as well docelowy. Not responds too yield translators breaks
duty chiefly until tendering draft tenor of what therein something
like tradable. Not translator ere businesses collegialities , note
branded itd thereto proposes book normals translator. For the matter
of that uczcie yourselves tongue Translating program beneficiary
inter alia ex motor Babelfish as well Google. Tongues branded by way
of google admits to translation tenor only until 500 note pozostałe
tongues ( therein polish as well english ) not they've such
time-limit. |
|
| www.pl.pl |
|
hahahha : czesc u mnie ok a u ciebie ?=At I ok czesc but at you xD
HAHAHHAHAHHAHAHHAHAHHA |
|
| k.u.r.w.a. ale c.h.u.j.n.i.a. |
|
wiesz dla czego ci wyskakuja znaki zapytania? bo niemasz nómerów
japońskich spróbój na klawiatuże wpisac jakis taki znak japoński |
|
| żal lol pl |
|
| zal.pl |
|
a tu ja znalazłem inna księgarnię:
www.ksiegarnia-biznesowa.pl |
|
lepiej kupcie sobie jakiś słownik lub translator:
www.ksiazkiknk.pl |
|
narzekacie i narzekacie to znajdzcie sobie inny albo komuś zapłaćcie
to Wam przetłumaczy jak Wam nie pasuje ...ludzie jakie macie
problemy!!! |
|
dla mnie ogólnie jest ok.ma czasami problem ma z długimi zdaniami ale
tłumaczy dokładnie..pozdrawiam |
|
hahaha po japońsku chciałam przetłumaczyć kolega i znaki zapytania się
pojawiły żaaal;dd
no ale na angielski w miarę ok chociaż i tak źle to g.ó.w.n.o
przetłumacza;|;| |
|
| zalll |
|
kupa kupa kupa kupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa
kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa
kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa
kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa
kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa
kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa
kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa
kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa
kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa
kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa
kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa
kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa
kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa
kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa
kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa
kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa
kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa
kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa kupakupa kupa
kupakupa kupa kupa  |
|
********     |
|
guwienko na miękko a nie translator
nie radze używać 
sorry że napisałem g...wienko przez U a nie przez Ó  |
|
coś lipnego za 2zł w Yahoo!
  |
|